Londo Mollari
La larga noche de Londo Mollari
EE.UU., 1998
Título original: The Very Long Night of Londo Mollari
Dirección: David J. Eagle
Guión: J. Michael Straczynski
Producción: John Copeland
Música: Christopher Franke
Fotografía: John C. Flinn III
Duración: 44 min.
IMDb: tt0517715. Doblaje: (es-ES) (ca-ES) (es-MX)
Reparto: Bruce Boxleitner (Presidente Sheridan); Jerry Doyle (Garibaldi); Mira Furlan (Delenn); Richard Biggs (Doctor Franklin); Bill Mumy (Lennier); Stephen Furst (Vir); Jeff Conaway (Zack Allan); Peter Jurasik (Londo); Andreas Katsulas (G´Kar); Ross Kettle (Ruell); Akiko Morison (Enfermera);
Episodio: 90, Orden de producción: 503

Tiempo estimado de lectura: 1 min 40 seg

Sinopsis

Delenn recibe una llamada desde Minbar. Ante su sorpresa, le comunican que en breve le enviarán varios candidatos para ejercer las funciones de su asistente personal. Gracias a ello descubre que Lennier ha pedido el traslado.

En la aduana, Londo intenta hacer pasar por una cara botella de brivari, pero Zack se niega por causas sanitarias. La bebida ha de pasar una cuarentena, ante la desesperación de Londo que se enfurece e insulta al imperturbable Zack. Mientras Vir intenta mediar en la discusión Londo cae fulminado tras probar un sorbo de brivari. Todo parece indicar que ha sido envenedado.

Delenn pide explicaciones a Lennier y este, dando un largo circunloquio, le confiesa estar enamorado de ella y sentirse muy incómodo en la estación. Para evitar conflictos y situaciones violentas ha decidido irse de Babylon 5 e ingresar en los Rangers.

Garibaldi­ llega con noticias del laboratorio. El brivari estaba en perfectas condiciones y no se trata de un envenenamiento, sino de un infarto en uno de sus corazones, el izquierdo, una delicada estructura difícil de curar. Hasta que no llegue desde la Base Centauri un corazón artificial el doctor Franklin hará todo lo posible por mantenerlo vivo, pero si el envío se retrasa, la vida de Londo corre serio peligro.

Sheridan y Delenn rinden un pequeño homenaje rememorando los mejores, y peores, momentos con Londo y comentan la situación de Lennier. Sheridan, de forma jocosa, asegura no estar preparado para un triángulo amoroso y en cierto modo respalda la decisión.

En el coma, Londo empieza a soñar. Deambula por la estación en busca de Delenn, finalmente la encuentra transfigurada en una echadora de cartas que le hace una sola pregunta ¿Desea vivir? que Londo rodea sin contestar directamente, lamentándose de su soledad y su amargura. Delenn insiste y cuando Londo afirma que si quiere vivir, ella le contesta que eso no basta, que para ello tiene que pronunciar una palabra de la que, obviamente, no le informa.

Vir y Lennier se despiden en diálogo que empieza con un duelo de desgracias y termina con chistes varios sobre el coctel Shirley Temple y las religiones terrestres. Lennier y Vir son dos personajes entrañables y cualquier encuentro entre ellos resulta una isla de amabilidad entre los problemas de la estación.

Londo sigue su deambular en sueños. Se encuentra con Sheridan en uno de los bares de la estación y filosofan sobre la vida y la muerte. Londo no quiere morir, y Sheridan le indica que sólo lo conseguirá si se enfrenta a sus demonios personales, que son muchos y variados. Finalmente acaba por hacerlo encarándose con su némesis: G´Kar, con el que hace un repaso por sus conspiraciones, sus manejos, sus intrigas y los crímenes que por activa o por pasiva ha cometido durante toda su carrera política y diplomática.

G´Kar le insiste: si quiere salvarse bastará con que pronuncie una sola palabra. Londo poco a poco ha ido comprendiendo cual es. En su sueño, su mala conciencia se ha revelado en toda su magnitud y las visiones que le ha ido provocando dejan claro cual es: perdón.

En el sueño Londo la repite una y otra vez con resultados catárquicos, el corazón izquierdo recupera poco a poco su funcionalidad hasta recuperarse.

Una vez salido del coma Londo vuelve a ser el mismo, lenguaraz e indisciplinado al que la dieta impuesta le parece abominable y el laboratorio médico un lugar muy desagradable.

Una sección de Rangers ha llegado a la estación en busca de Lennier. La despedida de Delenn es corta y emotiva. Saben que puede que nunca vuelvan a verse.

Francisco José Súñer Iglesias
© Francisco José Súñer Iglesias,
(602 palabras) Créditos Créditos

El contenido de este texto puede ser total o parcialmente reproducido sin autorización explícita y previa del autor y bajo cualquier medio de comunicación siempre que se den las siguientes condiciones:

  • Debe incluirse la totalidad de este pie de página.
  • No puede modificarse, con la excepción de correcciones ortográficas, tipográficas o de traducción a otro idioma, y nunca excepcionando las correcciones de estilo, contextuales o gramaticales, de las cuales se hace responsable el propio autor en el texto original.
  • El autor no renuncia a sus derechos de propiedad intelectual legalmente constituidos y se reserva la posible reclamación oportuna siempre que el medio en que se reproduzca reporte beneficios económicos de cualquier tipo.
© 2007 Francisco José Súñer Iglesias
Publicado originalmente el 3 de junio de 2007 en www.ciencia-ficcion.com

*Comentar este artículo
 

Curiosidades

Errores: El doctor Franklin habla del sistema bipulmonar (dos pulmones) de Londo. En realidad debería haber dicho sistema bicardial (dos corazones).

Durante el rodaje hubo algunas anécdotas con los genitales de Londo (sí, los tentáculos). En la escena en que Richard Biggs le abre la camisa a Peter Jurasik, para curarle, en varias tomas salían los genitales y acababan en la mano de Biggs, quien se asqueaba y los soltaba de golpe.

Este episodio tiene un título similar al de un guión que se iba a filmar el la segunda temporada y que iba a llamar LA LARGA NOCHE DE SUSAN IVANOVA. JMS ha dicho que este episodio no es una recreación de aquél. Simplemente es que le gustó el título.

Publicado originalmente en Estrella Naciente

Este artículo ha sido leído 946 veces desde el 3/06/07

Más información en:


Las opi­nio­nes expre­sa­das en los ar­tí­cu­los son de exclu­si­va res­pon­sa­bi­li­dad del co­la­bo­ra­dor fir­man­te, y no re­fle­jan, sal­vo ad­he­sión explí­ci­ta, los pun­tos de vis­ta del res­to de co­la­bo­ra­do­res ni de la ad­mi­nistra­ción del Sitio.

El Sitio no recopila datos de los navegantes y (casi) no usa cookies.ExplícameloTe creo